某輸入食材店で見つけた、リオデジャネイロ・スタイルのポテトチップス。
へー、そんなのあるんだ!と思って袋をよく見たら
「PATATAS FRITAS」
パタタスって…ポルトガル語じゃなくてスペイン語やーーん!!
ブラジルじゃなくてスペインのお菓子だった。
おそらくブラジルのカクテル・カイピリーニャをイメージしてるのだが
ライム味なんてしゃれた味のポテトチップスはブラジルにはない気がする。
ちなみにポル語でポテトチップスは
「BATATAS CHIPS」(バタタス シップス)、
BATATAS FRITASだとフライドポテトになるのでご注意を。
0 件のコメント:
コメントを投稿